Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:36:04
isto tako oseæali.
:36:07
Doživela sam ih.
:36:11
Mislim da ste doživeli dvije
50-e i da ste odmah prešli

:36:14
u sedamdesete godine!
:36:16
Eni, pogledaj ovo.
-Tvoj muž je preorao polje

:36:19
kukuruza da bi izgradio
teren za bejzbol!

:36:23
To je inteligentna reakcija.
-Eni... -Èudaci!

:36:29
Eni? -Dušo, sve je u redu,
super sam.

:36:33
Bar nije spaljivaè knjiga,
ti nacistièka kravo!

:36:40
Bar nisam udata za najveæeg
seronju u ova tri okruga!

:36:44
U redu, Bjuli, hoæeš
li da izadjemo?

:36:47
Divno!
:36:49
Eni, sjedi dolje...
-U redu je, dušo.

:36:52
U redu. Imam bolju ideju.
Hajde da glasamo!

:36:55
Tko je za Evu Braun?
Tko želi da spaljuje knjige?

:37:00
Tko hoæe da pljuje po
amerièkom ustavu! Nitko?

:37:10
U redu. A sada,
tko je za ljudska prava!

:37:14
Ko misli da je sloboda
sjajna stvar?

:37:18
Hajde, da vidimo te ruke!
:37:24
Ko misli da treba da živimo
u centralizmu

:37:27
koji je Staljin diktirao!
:37:43
U redu, ovo je Amerika!
Veoma sam ponosna na vas!

:37:47
Ozbiljno vam kažem! -Eni?
-Molim? -Moramo da idemo.

:37:50
Moramo da idemo! Super!
-Ukapirao sam!

:37:55
Zar nije bilo super! -Ukapirao
sam! -Kao da smo u 60-tim!


prev.
next.