Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
da izmjeni cijeli svijet. -Misliš
da jeste? -Jeste za ove ljude.

1:07:06
Da mu je pružena prilika
da samo jednom udari loptu,

1:07:09
on bi, možda, ostao da igra
bejzbol. Ne znam.

1:07:13
Tvoja žena je zvala.
Hoæe da je veèeras nazoveš.

1:07:21
Rej?
1:07:24
Dobro sam.
Drago mi je što si...

1:07:28
Razgovarala sam sa bankom.
Pitala sam ih da li možemo

1:07:32
da odložimo plaæanje jedne,
ili dvije rate.

1:07:35
Rekli su me da su upravo
prodali hipoteku na farmu,

1:07:38
Marku i njegovim
partnerima.

1:07:42
Toèno. Sada su vlasnici
hipoteke. Rekli su ako

1:07:46
ne isplatimo sva dugovanja
oduzeæe nam farmu.

1:07:49
Rej, novac nemamo.
1:07:53
Prvo æu da vratim g. Mana
u Boston. -Ne!

1:08:00
Samo trenutak.
1:08:02
Idem s tobom u Ajovu.
1:08:07
Zajedno idemo kuæi.
1:08:12
Dovraga, ne mogu da
odustanem. Moram da vidim

1:08:15
teren za bejzbol. -Ne može
svako to da vidi. Možda ni ti.

1:08:20
Dozvoli da pokušam.
1:08:27
Treba mi sva karma koju
ne mogu sada da dobijem.

1:08:35
Hvala. Vi ste prvi koji
ste prošli ovuda.

1:08:39
Dokle ideš? -Dokle vi idete?
-Do Ajove. -Ako dopuštate,

1:08:42
iæi æu s vama jedan dio puta.
Ja igram bejzbol.

1:08:47
Uskaèi! -U redu.
1:08:57
Tražim mjesto gde bih igrao.
Èuo sam da na sredjem zapadu


prev.
next.