Field of Dreams
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:06:00
Maar ik denk echt dat het de bedoeling is
dat u met ons meekomt.

1:06:05
Nee.
1:06:09
En uw wens dan ?
1:06:12
Die moet maar een wens blijven.
1:06:14
Ik werd hier geboren, ik woonde hier,
ik zal hier sterven, maar zonder spijt.

1:06:19
Vijftig jaar geleden, vijf minuten lang
kwam u er zo dichtbij.

1:06:24
Sommige mannen gaan dood als ze
hun droom net niet kunnen aanraken.

1:06:29
Ze beschouwen het als een drama.
1:06:31
Jongen, als ik maar vijf minuten
dokter was geweest...

1:06:35
dan zou dat een drama zijn geweest.
1:06:41
Ik kan beter naar huis gaan.
Alicia denkt nog dat ik een vriendin heb.

1:06:46
En hij glimlachte.
1:06:49
Toen dacht ik, misschien is het
niet de bedoeling dat we hem meenemen.

1:06:54
Ik weet het niet.
1:06:57
Ik heb geen idee
waarom we hier moesten komen.

1:07:00
Misschien om te zien
of een inning de wereld kan veranderen.

1:07:04
- Denk je dat het zo is ?
- Voor deze mensen wel.

1:07:07
Was hij aan slag geweest,
dan was hij misschien blijven honkballen.

1:07:11
Ik weet het niet.
1:07:14
Je vrouw belde eerder.
Je moet haar vanavond bellen.

1:07:25
Ik ben Oké.
Ik ben gewoon blij dat jij 't bent.

1:07:28
Luister, ik heb met de bank gesproken...
1:07:32
en ze gevraagd of we
twee betalingen konden overslaan...

1:07:35
en ze vertelden me dat ze de promesse
op de boerderij net hadden verkocht...

1:07:39
aan Mark en zijn partners.
1:07:43
Juist. Zij hebben het document nu.
1:07:45
Hij zegt dat we aan hen moeten verkopen
anders gaan zij over tot executie.

1:07:51
We hebben het geld niet.
1:07:54
Ik moet meneer Mann
eerst naar Boston terugbrengen.

1:07:59
- Nee.
- Wacht even.


vorige.
volgende.