Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:40:28
Šta je to što mi nisi rekao?
:40:30
Veæ sam ti ionako previše
vremena oduzeo.

:40:41
Voleo bih da posedujem
tvoju strastvenost, Rej.

:40:43
Ma kakva bila,
to je ipak strastvenost!

:40:46
I ja sam nekada bio takav,
ali...

:40:50
Primio si još jednu poruku,
zar ne? -Misliæeš da sam lud.

:40:53
Veæ mislim tako.
Kako glasi poruka?

:40:58
Glasi, "Èovek je dovoljno
uèinio. Ostavi ga na miru".

:41:15
Meseèina Grejem.
:41:17
Video si to! -Šta?
:41:19
Video si to! 1922 igrao je za
njujorške "Džinove".

:41:22
Odigrao je jednu utakmicu,
ali nikada nije stigao do palice.

:41:24
Video si! -Šta sam video?
-Èisholm, Minesota.

:41:26
Mi smo jedini koji smo to
videli. Jesi li i ti èuo glas?

:41:29
U redu je ako si ga primio.
To je ono što se rekao

:41:31
da treba da otkrijemo?
Jesi li ga èuo? -Idi dalje?

:41:35
Da! Znaš li šta to znaèi?
-Da. -Šta?

:41:39
Znaèi da odemo do Minesote
i naðemo Meseèinu Grejema.

:41:42
Mi idemo... Mi? -Tako je.
Mora da sam odlepio.

:41:44
Šta æemo kad ga pronaðemo?
-Otkud ja, doðavola, znam!

:41:47
Taèno. U pravu si!
:41:50
Ovo je ludo! -Ne mogu da
verujem da ovo èinim!


prev.
next.