Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:41:15
Meseèina Grejem.
:41:17
Video si to! -Šta?
:41:19
Video si to! 1922 igrao je za
njujorške "Džinove".

:41:22
Odigrao je jednu utakmicu,
ali nikada nije stigao do palice.

:41:24
Video si! -Šta sam video?
-Èisholm, Minesota.

:41:26
Mi smo jedini koji smo to
videli. Jesi li i ti èuo glas?

:41:29
U redu je ako si ga primio.
To je ono što se rekao

:41:31
da treba da otkrijemo?
Jesi li ga èuo? -Idi dalje?

:41:35
Da! Znaš li šta to znaèi?
-Da. -Šta?

:41:39
Znaèi da odemo do Minesote
i naðemo Meseèinu Grejema.

:41:42
Mi idemo... Mi? -Tako je.
Mora da sam odlepio.

:41:44
Šta æemo kad ga pronaðemo?
-Otkud ja, doðavola, znam!

:41:47
Taèno. U pravu si!
:41:50
Ovo je ludo! -Ne mogu da
verujem da ovo èinim!

:42:06
Eni, pogodi s kim sam!
Sa Terensom Manom!

:42:08
Bože, oteo si ga!
-Ne, nisam. On je to želeo.

:42:12
Zaista mi je žao, ali ostaæu
nekoliko dana duže.

:42:14
Idemo u Minesotu.
-Neverovatno! Šta tamo ima?

:42:17
Jedan stari igraè. Objasniæu
ti kada se vratim kuæi.

:42:20
Kako si ti? -Dobro. -Super.
Èuj, Eni, moram da idem.

:42:24
Zagrli Karin. Volim te.
:42:27
I ja tebe.
:42:29
Jednoga dana pokušaj da mi
sve ovo objasniš. -Pokušaæu.

:42:32
Zdravo! -Zdravo.
:42:39
Zašto mu nisi rekla?
:42:42
Nemaš izbora, Eni.
:42:47
Ima pola tuceta Grejema.
Nema Arèibalda, ni Meseèine.

:42:52
Prati me!

prev.
next.