Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:42:06
Eni, pogodi s kim sam!
Sa Terensom Manom!

:42:08
Bože, oteo si ga!
-Ne, nisam. On je to želeo.

:42:12
Zaista mi je žao, ali ostaæu
nekoliko dana duže.

:42:14
Idemo u Minesotu.
-Neverovatno! Šta tamo ima?

:42:17
Jedan stari igraè. Objasniæu
ti kada se vratim kuæi.

:42:20
Kako si ti? -Dobro. -Super.
Èuj, Eni, moram da idem.

:42:24
Zagrli Karin. Volim te.
:42:27
I ja tebe.
:42:29
Jednoga dana pokušaj da mi
sve ovo objasniš. -Pokušaæu.

:42:32
Zdravo! -Zdravo.
:42:39
Zašto mu nisi rekla?
:42:42
Nemaš izbora, Eni.
:42:47
Ima pola tuceta Grejema.
Nema Arèibalda, ni Meseèine.

:42:52
Prati me!
:43:01
Zdravo.
:43:03
Izvinite, možda možete
da nam pomognete.

:43:05
Tražimo bivšeg igraèa
bejzbola Arèibalda Grejema.

:43:08
Mislite na Dr. Grejema?
-Nadimak mu je bio Meseèina.

:43:11
To je Dr. Grejem.
-Dr. Grejem?

:43:13
Nakon kratke karijere u
bejzbolu vratio se u školu.

:43:16
Njegov otac je bio lekar.
:43:17
Znate li gde možemo da ga
nadjemo? -Nije ništa loše.

:43:20
Mi nismo iz IRS. -Dr. Grejem
je umro. Umro je 1972.

:43:26
"Nekada deca nisu sebi
mogla da priušte naoèare,

:43:29
mleko ili odeæu. Ipak ni jedno
dete nije bilo uskraæeno

:43:31
za osnovne potrebe, jer je iza
svega uvek stajao Dr. Grejem.

:43:35
Bez ikakvog publiciteta i buke,
èaša mleka, ili ulaznica

:43:38
za bejzbol utakmicu, uvek
je nekako dospevala do dece".

:43:42
Vi ste to napisali?
-Na dan njegove smrti.

:43:44
Mogu li to da vidim?
-Vi ste dobar pisac. -Kao i vi.

:43:52
Nešto nedostaje.
:43:55
Zvuèi kao da je bio
dobar èovek.

:43:57
Pola gradova u Severnoj
Americi imaju Dr. Grejema.


prev.
next.