Henry V
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
Je ne doute point d'apprendre par la
grace de dieu, et en peu de temps.

:54:06
N'avez-vous pas deja oublie
ce que je vous ai enseigne?

:54:09
Non, je reciterai
a vous promptement:

:54:11
De hand, de fingres.
Tsk. Mmm.

:54:16
- De "mails"?
- De nails, madame.

:54:19
"De nails, madame."
[Chuckling]

:54:20
- De arma, de belbow.
- Sauf votre honneur, d'elbow.

:54:25
Ainsi dis-je:
D'elbow, de nick, [mutters]

:54:28
Etde chin.
Oh.

:54:32
Comment appelez-vous
le pied et la robe?

:54:34
De foot, madame,
et de coun.

:54:39
- F-footet 'le coun.
- Mmm.

:54:44
[Both chuckling]
:54:46
O seigneur dieu!
:54:49
Ce sont mots de son mauvais
corruptible,

:54:53
Gros, et impudique et non pour
les dames d'honneur d'user.

:54:56
Je ne voudrais prononcer ces mots devants
les seigneurs de france pour tout le monde.

:55:00
De footet 'le coun!
[Laughing]

:55:04
[Chuckling]
:55:09
Neanmoins, je reciterai une
autre fois ma lecon ensemble.

:55:13
- De hand, de fingres,
- [chuckling]

:55:17
De nails, de arma, de...
[gibberish]

:55:20
De nick, de chin, de foot
et 'le coun!

:55:24
[Chattering, chuckling
continue]

:55:49
'Tis certain...
He hath passed the river Somme.

:55:53
And if he be not fought withal,
my lord, let us not live in France.

:55:57
Normans.
But bastard Normans!


prev.
next.