2:00:02
al aceptar a un soldado, aceptáis a un Rey.
2:00:07
¿Qué decís entonces a mi amor?
Hablad, bella mía,
2:00:12
y a favor, os lo ruego.
2:00:15
¿Es posible que pueda amar
al enemigo de Francia?
2:00:19
No, Kate,
2:00:21
no es posible que améis
al enemigo de Francia, Kate.
2:00:26
Sino que amándome a mí,
amaríais al amigo de Francia,
2:00:29
porque amo tanto a Francia
que no me desprenderé de un solo pueblo.
2:00:33
La quiero toda mía.
2:00:34
Y, cuando Francia sea mía y yo sea vuestro,
2:00:37
vuestra será Francia y vos mía.
2:00:42
No sé qué es eso.
2:00:44
¿No, Kate?
2:00:48
Os lo diré en francés,
2:00:51
el cual seguro colgará de mi lengua
2:00:53
como una recién casada
del cuello de su marido,
2:00:56
sin que casi se pueda separar.
2:01:11
Dejadme ver ahora...
2:01:23
Me es más fácil conquistar el Reino
que seguir hablando en francés.
2:01:27
No os provocaré jamás una emoción
en francés que no sea la risa.
2:01:41
No, a fe que no.
2:01:43
Pero, decidme, Kate,
¿comprendéis esto en inglés?:
2:01:50
¿Podéis amarme?
2:01:56
No lo sé.
2:01:58
¿Lo sabrán algunos de vuestros vecinos?
Les preguntaré.