Huang jia shi jie zhi IV: Zhi ji zheng ren
prev.
play.
mark.
next.

:19:06
Þi-am rezervat un loc.
:19:09
Sã le dai jumãtatea,
aceasta din bancnotã.

:19:12
Plus 3.000 de dolari
ºi cabina e a ta.

:19:15
- Iar ai împrumutat bani?
- Calmeazã-te.

:19:18
Am dat cartea de identitate
în schimbul banilor. Ia-i.

:19:21
Eºti nebun? Ai muncit
ani întregi ca sã-l primeºti.

:19:25
Ia-l înapoi.
:19:27
O sã-l recuperez
când o sã am bani.

:19:34
Banii sunt aici.
Ia-i sau mori.

:19:43
Ming...
:19:44
Bine. Dacã n-o sã mor,
o sã-i primeºti înapoi.

:19:48
Nu vorbii prostii,
o sã mor înaintea ta.

:19:53
În America nu e
uºor sã faci bani.

:19:55
O sã-þi fie mai
bine în Hong Kong.

:19:57
Poate o sã te îmbogãþeºti!
Sã nu mã uiþi atunci.

:20:02
Ai dreptate.
:20:04
America nu mi
se potriveºte.

:20:06
Poate cã la Hong Kong
e locul meu.

:20:12
- Nu merge televizorul.
- Sa stricat antena.

:20:15
O sã te plictiseºti.
O sã-l repar.

:20:19
Te pricepi?
:20:21
Pot repara un televizor fãrã probleme.
Problema mea e sã te repar pe tine.

:20:50
Funcþioneazã.
:20:59
Nu miºca!

prev.
next.