:25:34
Ah, Venecia...
:25:38
¿Cómo reconoceremos a este
Doctor Schneider cuando lo veamos?
:25:42
No lo se. Quizá el nos reconocerá.
:25:45
¿Doctor Jones?
:25:47
¿Si?
:25:49
Sabia que era usted...
tiene los ojos de su padre.
:25:56
Y las orejas de mi madre.
Pero el resto pertenece a usted.
:26:00
Espero que hable
de las partes buenas.
:26:03
¿Marcus Brody?
:26:04
Correcto.
:26:06
Dra. Elsa Schneider.
:26:07
¿Cómo está usted?
:26:09
La ultima vez que vi a su padre,
estábamos en la biblioteca.
:26:12
El mismo rastreaba debajo
de la Tumba del Caballero.
:26:15
Nunca lo había
visto tan excitado.
:26:17
Estaba tan mareado
como un colegial.
:26:19
¿Quién? ¿El Profesor Atila? Nunca estuvo
mareado, incluso cuando era un colegial!
:26:26
¿Fraulein, me permite?
:26:27
Normalmente no lo hago.
:26:29
Normalmente no
lo hago tampoco.
:26:30
En ese caso,
se lo permito.
:26:31
Me haría muy feliz.
:26:32
Pero es triste, para
mañana se habrá marchitado.
:26:34
Entonces mañana le
robare otra.
:26:36
Odio interrumpirlos, pero la
razón por la que estamos aquí...
:26:38
Si. Tengo algo que mostrarles.
:26:40
Deje a su padre trabajando
en la biblioteca.
:26:42
El me envió a la sección de mapas
a sacar un plano antiguo de la ciudad.
:26:45
Cuando volví, había desaparecido
con todos sus papeles
:26:48
excepto ese trozo
que encontré en su silla.
:26:51
Números romanos.
:26:52
Aquí es la biblioteca.
:26:54
No se parece mucho a una biblioteca.
:26:57
Se parece a una iglesia convertida.
:26:59
En este caso es la verdad literal.