Indiana Jones and the Last Crusade
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
O hartã fãrã nume.
:42:05
ªtia cã e un oraº care are
o oazã la est. Aici.

:42:09
ªtia cã drumul o lua la sud prin deºert,
cãtre un rîu care ducea la un munte.

:42:13
Aici! Direct pînã la canion.
:42:14
ªtia totul, în afarã de numele oraºului!
:42:20
Alexandretta. Dar noi îl ºtim.
:42:23
Da, îl ºtim!
:42:24
Marcus, cautã-l pe Sallah.
Spune-i sã te aºtepte la Iskandaran.

:42:27
ªi tu?
:42:28
Eu mã duc dupã tata.
:42:51
Elsa?
:42:58
Elsa?
:43:00
Elsa?
:43:11
Camera mea!
:43:13
ªi a mea.
:43:14
Ce cãutau?
:43:16
Ãsta.
:43:18
Jurnalul Potirului!
:43:21
Era la tine?
N-ai avut încredere în mine.

:43:25
Nu te cunoºteam.
:43:27
Mãcar te-am lãsat sã vii cu mine.
:43:30
Da, dã-le o floare ºi o sã te
urmeze peste tot.

:43:35
-Înceteazã! Nu te-ai supãrat.
-Nu?

:43:38
Nu. Îþi place cum acþionez.
:43:42
Bine cã nu semãnãm.
:43:45
Altfel, ai fi fost
ºi acum pe un ponton în Veneþia.

:43:47
Ce crezi cã se întîmplã aici?
:43:50
De cînd te-am cunoscut era sã fiu ars,
înacat, împuºcat, fãcut bucãþele.

:43:55
Sîntem în mijlocul unei
conspiraþii sinistre.

:43:57
Cred cã tata a descoperit
mai multe decît cãuta.


prev.
next.