Indiana Jones and the Last Crusade
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
To jesi ti, Juniore.
-Nemoj me zvati tako. Molim te.

:46:06
Šta ti radiš ovdje?
-Došao sam po tebe, šta misliš..

:46:19
Kasni 14. vek, dinastija Ming.
:46:21
Da ti slomi srce.
-I glavu.

:46:24
Udario si me tata.
:46:26
Nikada mi neæu oprostiti.
-Ne brini, dobro sam.

:46:31
Hvala Bogu. Lažna je.
Možeš videti po rezovima.

:46:44
Tata, spremi se.
Moramo odavde.

:46:47
Žao mi je zbog tvoje glave.
Mislio sam da si jedan od njih.

:46:51
Tata, oni ulaze kroz vrata.
:46:58
Ovaj put sam pogrešio, ali tako mi Boga nisam
pogrešio kada sam ti poslao svoj dnevnik.

:47:03
Oèigledno si ga dobio.
-Dobio sam ga i iskoristio sam ga.

:47:09
Pronašli smo ulaz u katakombe.
:47:12
Kroz biblioteku?
-Tako je.

:47:18
Znao sam.
:47:20
A grobnica ser Richarda?
-Pronašao sam je.

:47:25
Stvarno je bila tamo?
:47:29
Video si ga?
-Pa ono što je ostalo od njega.

:47:34
A štit?
Natpis na štitu ser Richarda?

:47:40
Aleksandreta.
-Aleksandreta, naravno.

:47:51
Juniore, uradio si to.
-Ne, tata. Ti si. 40 godina.

:47:58
Da sam barem mogao da budem sa tobom.

prev.
next.