:46:03
- Genetska promena?
- Genetska.
:46:05
ta god. Ali misli da je
ogranièena na jednog èlana posade?
:46:09
- Pa, za sada, ali--
- Ali ta?
:46:11
ta ako se ispostavi da
nije nita u pitanju?
:46:13
ta prièa?
Veæ je ubilo jednog èoveka!
:46:15
Ali nema dokaz da je
bolest zarazna?
:46:20
A i ranije smo greili,
zar ne, dr. Tompson?
:46:25
Sluaj, Martin, mislim
da ne shvata poantu.
:46:28
Moja posada je ugroena.
Video sam ovu bolest.
:46:30
I uopte nije naivna.
:46:32
Po paragrafu 539
priruènika...
:46:35
nareðujem ti da poène
hitnu medicinsku evakuaciju...
:46:38
svog osoblja.
:46:40
To je tvoja odluka,
ali naalost....
:46:42
ne moemo da vas pokupimo skoro.
:46:45
Pojavio se uragan na 600 milja
od obale Kube...
:46:49
moguæe da ide u vaem pravcu.
:46:51
A ako i ide, kompanija ne eli
da rizikuje da izgubi tvoje ljude.
:46:54
Jel hoæe da kae da nas neæete
pokupiti u zakazano vreme?
:46:57
Ne bi trebalo da se odui.
:46:59
Pa, koliko misli?
Dan? Nedelju? Koliko?
:47:02
Dvanaest sati. Trebalo bi da
saznamo ujutru.
:47:05
- Obavetavaæu vas.
- Bolje da budete tamo.
:47:09
- Dvanaest sati.
- Dvanaest sati.
:47:11
Obeæavam.
:47:27
Bou, jesi li dobro?
:47:30
O, Gospode. Hajde.
:47:34
Da li moe da nam pomogne?
:47:40
- Da je stavimo ovde.
- Samo polako.
:47:46
U redu je.
:47:51
Biæe dobro, u redu?
Idem da naðem Doka, u redu?
:47:54
Hej, Dok?
Moda je sa Sixpackom.
:47:59
Dok? Hej, jesi li ovde?