Sea of Love
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
Nisi ni dodirnula èašu.
:44:07
Popij malo.
:44:09
Znaš, da te ugreje.
:44:11
Podignimo èaše.
:44:13
Hajde.
:44:15
Da poželimo lovaèku zdravicu.
:44:17
Ništa lièno.
:44:19
Kuda ideš?
:44:20
Hajde.
:44:21
Poljubi mi zajednicu, kuèko.
:44:24
Vidi to.
:44:25
Nisam dobio otiske.
:44:27
Nisam dobio otiske.
:44:30
Koliko još imamo?
:44:38
Ok. To je još dve.
:44:42
Još dve.
:44:47
Ah, ne.
:45:01
Oh, milost.
:45:05
Kako ide, Frank?
:45:07
Ok.
:45:13
Ima li što u vezi otisaka?
:45:15
Još ništa.
:45:16
Kako glava?
:45:17
Ne može biti gore.
:45:19
Hej, kako ide?
:45:21
Terry. Firma Cabletone.
:45:22
Da, da.
Šta se dešava?

:45:24
Rekao sam tvom partneru...
:45:26
da je toga dana
tamo bio neki klinac.

:45:29
Crnac.
:45:30
Mislim da je bio
iz supermarketa...

:45:33
jer sam ga video ranije
sa namirnicama.

:45:36
I tako ja radim
dole u podrumu.

:45:39
Oko 20 minuta kasnije,
:45:41
a on izleti kao lud.
:45:45
Bez namirnica.
:45:46
Mislim, kako to da je
izašao kroz podrum?

:45:50
Postoji i hodnik?
:45:54
Nego,
:45:55
klinac ima one, um...
:45:57
crnaèke militantne proreze--

prev.
next.