Sea of Love
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:41:01
Ze zou mijn hoofd eraf sleuren.
1:41:05
Waar kijk je nu naar?
1:41:34
Hoe gaat het?
1:41:36
Geweldig.
1:41:37
Goed. Hoe is het, uh...
1:41:39
Hoe is het met de dochter?
1:41:40
Ze maakt het goed.
1:41:42
Oh, goed, goed.
1:41:43
Ik ben nu aan het werk met de 1-9.
Dat is deze buurt.

1:41:47
We hadden een serie van inbraken
hier in de buurt.

1:41:50
Alles goed? Is jouw winkel met het
politiebureel verbonden?

1:41:54
Yep.
1:41:56
Luister, de reden dat ik langskom...
1:42:00
Ik wil je iemand voorstellen.
1:42:02
Oh? Wie, Frank?
Wel eigenlijk,

1:42:05
Ik zou graag mezelf voorstellen aan jou.
1:42:08
Ja? En wie ben je deze week,
een gevechtspiloot?

1:42:12
Gevechtspiloot? Nee.
Geen verrassingen meer.

1:42:14
Geen leugens meer.
1:42:18
Ik ben alles wat je ziet.
1:42:19
Juist. De omstandigheden zijn niet langer
de omstandigheden, he?

1:42:22
Ik ben door het vuur gegaan om bij jou
te kunnen zijn.

1:42:26
Ja, natuurlijk...
1:42:27
Je moet me een kans geven.
1:42:29
Je hebt nooit de kans gekregen
me echt te leren kennen.

1:42:32
Niet de volle 100%.
1:42:33
De persoon waarmee je betrokken geraakte,
dat was maar de helft van mezelf.

1:42:37
Dat ben je jezelf verplicht.
1:42:39
Leer eens de volledige persoon kennen.
1:42:41
Stop de zever, ok?
Ik had een zware dag.

1:42:44
Wat moet ik doen, je de hele stad
achtervolgen?

1:42:48
Hoe geraak ik over je nu?
1:42:51
Over me geraken?
Na wat je met mijn gedaan hebt,

1:42:54
je zoekt om over me te geraken he?
1:42:56
Daar was niets aan te doen.
Ik kon er niets aan doen.

1:42:59
Ik ga eraan kapot je niet te kunnen zien.
Ik ga eraan kapot.


vorige.
volgende.