See No Evil, Hear No Evil
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:01
Благодаря.
:08:06
Желая ти успех.
:08:11
Извинете, господине.
Хубав ден, нали?

:08:28
Дотук всичко мина гладко.
:08:30
Ще те чакам пред блока.
:08:33
Не се движи преди
да чуеш сигнала на детектора.

:08:35
Чакай сигнала. Чакай сигнала.
:08:39
Добре. Благодаря.
:08:42
Ще ми помогнете ли да пресека?
:08:44
Да, хванете ме под ръка.
:08:48
ЧЕРВЕНО
:08:49
ЗЕЛЕНО
:08:52
Да вървим.
:09:12
Как се справям, како?
:09:14
Страхотно. Нямаш равен.
:09:16
Много ви благодаря.
:09:17
Няма за какво.
:09:19
За мен е удоволствие.
:09:23
Като разходка в парка.
:09:25
Ето ви, здрав и читав.
Ако ви трябвам, извикайте ме.

:09:33
Мога ли да ви помогна?
:09:34
Прочетох обявата във вестника.
:09:36
"Търси се продавач.
С чувство за хумор."

:09:39
Вие ли сте собственикът?
:09:41
С кого говорите?
:09:45
Ето ви и вас! Вижте.
:09:47
Пак тези контактни лещи.
:09:51
Търся г-н Дейвид Лайънс.
:09:53
Аз съм Дейвид Лайънс.
:09:54
Приятно ми е, Дейвид.
:09:56
Прочетох, че търсите човек
с изискана култура.

:09:59
Висок, тъмен, красив.

Преглед.
следващата.