See No Evil, Hear No Evil
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
Είσαι μέσα;
:49:03
Αν είμαι μέσα; Φυσικά.
:49:07
Κέρδισες την εμπιστοσύνη μου.
:49:09
Αφού με φροντίζεις τόσο.
:49:12
Δεν με βάζεις σε μπελάδες.
:49:15
Καμιά φορά η ζωή είναι λίγο ανιαρή μαζί σου...
:49:19
αλλά είναι μικρό το τίμημα
μπροστά στην καταπληκτική φιλία σου.

:49:24
Πολύ γλυκό αυτό που λες εκ μέρους σου.
:49:28
Τα εννοείς όλα όσα είπες;
:49:30
Θα σου πω πώς ακριβώς νιώθω
σ' ένα δυο λεπτά.

:49:37
Αυτή τη στιγμή πνίγομαι...
:49:41
από τη βρώμα 7.000 τόνων σκουπιδιών...
:49:45
μέσα στα οποία με βούτηξες.
:49:48
Αυτό βρωμάει;
:49:50
Νόμισα ότι αμόλησες καμιά.
:49:52
Γι' αυτό δεν είπα τίποτα.
:49:56
Ευγενικό εκ μέρους σου. Σ' ευχαριστώ.
:49:59
2286, Κέντρο εδώ. Ποια είναι η θέση σας;
:50:03
2286, απαντήστε, παρακαλώ. Όβερ.
:50:07
Θα κάνεις γρήγορα;
Πρέπει να θάψουμε το αμάξι.

:50:12
Χριστέ μου, πρόσεχε!
:50:14
Ηρέμησε. Mια χαρά τα καταφέρνω για τυφλός.
:50:19
-Τι είπες;
-Είπα ότι τα καταφέρνω καλά για...

:50:23
Ξέρεις κάτι; Βαρέθηκα να μου κάνεις τον κουφό.
:50:26
Δηλαδή, δεν ακούς τίποτα,
ακόμα κι αν ουρλιάξω στ' αφτί σου;

:50:31
Δεν ξέρω. Δεν προσπάθησα ποτέ.
:50:34
Αλήθεια;
:50:36
Φαίνεται τρελό ύστερα από τόσα χρόνια,
αλλά δεν το έχω κάνει ποτέ.

:50:40
Θέλω να το κάνεις. 'Ελα, Γουώλλυ.
Θέλω να το κάνεις.

:50:44
'Ελα να προσπαθήσουμε.
:50:51
Θέλω να μ' ακούσεις.
:50:54
Θα προσπαθήσω.
Άνοιξε τους πόρους σου, εντάξει;

:50:58
Απάντησε σε ό,τι σου πω.

prev.
next.