See No Evil, Hear No Evil
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Imao sam ga cijelo vrijeme?
:40:02
- Što sad?
- Znaš što ja mislim.

:40:06
Možemo li sad iæi?
:40:08
Pozvat æu našeg poslodavca da
to saznamo.

:40:15
- Recite mi...
- Ne tako brzo, gospodine Karue.

:40:19
Da li zaraðujete puno novca
na ovaj naèin?

:40:23
Da, gospodine Sutherland, imamo ih obojicu.
I novèiæ.

:40:35
Kada dolazite?
:40:36
Vraæam se sutra ujutro
u 8:37.

:40:40
Idemo onda u "Georgea Velikog"
i èekamo vaš poziv.

:40:44
Sutra moramo napustiti zemlju.
:40:46
Ne brini, draga.
Sve je dogovoreno.

:40:57
Što æe biti?
:40:59
- Prièekat æu u autu.
- Ne, srest æemo se u prolazu.

:41:04
- Doviðenja, gospodine Lyons.
- Nadam se da æemo se opet vidjeti.

:41:09
Mislim da neæemo.
:41:11
Vidite, ja napuštam zemlju,
a vi æete biti mrtvi.

:41:15
Mrtvi? Mislio sam da nas neæete ubiti.
:41:20
- Nažalost, moramo.
- Èekajte malo.

:41:23
Zar nemamo pravo na posljednju
želju?

:41:29
Što biste željeli?
:41:31
Hoæete li mi poèešati nos?
:41:47
Ti si vrlo bolesna žena.
:41:50
Hvala.
:41:51
Gospodine Karue, što biste vi željeli?
:41:53
Pretpostavljam da seks ne dolazi u obzir.
:41:57
Bojim se da je tako.

prev.
next.