See No Evil, Hear No Evil
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Èekaj malo.
:22:02
Malo sutra! Uèinilo mi se da
sam èuo....

:22:09
Šta je ovo? Igramo se žmurke?
:22:24
- Ovaj tip je mrtav.
- Voli, ovde je pištolj.

:22:27
Ne pipaj ga!
:22:30
Stoj!
:22:31
Baci ga! Rekao sam da ga baciš!
:22:33
- Šta on to prièa?
- Da li držiš oružje?

:22:35
Da.
:22:37
Baci ga! Otarasi ga se!
:22:40
- Stani tamo!
- Stoj!

:22:41
- Ne pucajte!
- Ne mrdaj ili æemo ti prosuti mozak.

:22:44
- Èekaj!
- Zaveži!

:22:46
Molim vas, budite nežni.
:22:48
Idemo.
:22:50
- Ja nemam ništa sa ovim.
- Idemo!

:22:52
Pozornièe, došao je po Alka-Seltcer.
:22:55
Tražio je da mu proèitam tekst sa Di-Gela,
možete li da poverujete u to?

:22:58
Mi èak i ne poznajemo èoveka.
:23:01
Voli, pokupi novac iz kutije za cigare.
:23:04
Izvinite policajèe. Tako vam Boga,
postoji li lep naèin da ovo sredimo?

:23:09
Mogu li bar da uzmem svoj kaput?
:23:11
Drži se. Mi æemo uzeti tvoj kaput.
:23:14
Reci gospodinu Hadlstonu da zakljuèa za nas.
:23:41
Hajde.
:23:49
Ne možeš da kažeš da li je ta
misteriozna žena pucala ili nije?

:23:52
Ne, ali ako je nevina...
:23:54
...zašto je otišla
odmah pošto se zaèuo pucanj?

:23:58
- To ima smisla.
- Getline.


prev.
next.