Tango & Cash
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:02
Jiné?
1:06:04
MiIuju ho.
1:06:06
Opravdu?
1:06:08
No jistì. On mì taky miIuje. Má jen
podivný zpusob, kterým to dává najevo.

1:06:12
A vídáváte se èasto?
1:06:15
Pøijde a odejde jak se mu zIíbí.
1:06:17
To je necita.
1:06:19
AIe já mám ráda nezávisIý život.
1:06:22
Tím Iíp pro vás.
1:06:25
Níž.
1:06:35
Kiki?
1:06:39
N�
1:06:43
Pevnìji.
1:06:44
Budu to pomaIu masírovat takhIe koIem.
1:06:50
-Nepøestávejte.
-MohIa bych to dìIat ceIou noc.

1:06:53
Dokažte to.
1:06:56
RychIeji.
1:06:57
Víc?
1:06:59
-Pevnìji.
-Bože muj!

1:07:01
-Cítím, jak to dostávám dovnitø!
-SiInìji!

1:07:03
Skoro tam je!
1:07:04
Tak! A je tam úpInì!
1:07:08
Ty hajzIe!
1:07:14
Kapitáne?
1:07:15
Zazdíváte všechny svoje hosty?
1:07:17
Promiòte.
1:07:19
Stuj! PoIož toho kaèera!
1:07:22
Tango?
1:07:23
Vynikající poIicejní práce! TohIe
je zpusob, jak se nauèit ovIádat se!

1:07:27
-Co ty tady?
-Jsem rád, že tì vidím.

1:07:29
MáIem isi toho svýho kapitána oddìIaI.
1:07:31
Jeho jsem aspoò vidìI!
A tys tady dìIaI co?

1:07:34
DávaI jsem se do formy.
1:07:36
-Tvoje pøíteIkynì?
-Moje ségra!

1:07:39
Moje co?
1:07:40
Moje sestra.
1:07:43
No to je výborný!
Tak promiò, prosím tì.

1:07:46
Vím, vypadá to asi bIbì.
1:07:48
Nikdy jsem nikomu v životì
vìdomì neubIížiI.

1:07:52
AIe tebe zatIuèu do trávníku.
1:07:54
Ty nevíš, jak se používá zvonek?
1:07:57
Jen zvedneš prst a zmáèkneš.
1:07:59
Jsem tady dobøe na
1 25 Orange Grove Street?


náhled.
hledat.