Tango & Cash
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:01
-Cítím, jak to dostávám dovnitø!
-SiInìji!

1:07:03
Skoro tam je!
1:07:04
Tak! A je tam úpInì!
1:07:08
Ty hajzIe!
1:07:14
Kapitáne?
1:07:15
Zazdíváte všechny svoje hosty?
1:07:17
Promiòte.
1:07:19
Stuj! PoIož toho kaèera!
1:07:22
Tango?
1:07:23
Vynikající poIicejní práce! TohIe
je zpusob, jak se nauèit ovIádat se!

1:07:27
-Co ty tady?
-Jsem rád, že tì vidím.

1:07:29
MáIem isi toho svýho kapitána oddìIaI.
1:07:31
Jeho jsem aspoò vidìI!
A tys tady dìIaI co?

1:07:34
DávaI jsem se do formy.
1:07:36
-Tvoje pøíteIkynì?
-Moje ségra!

1:07:39
Moje co?
1:07:40
Moje sestra.
1:07:43
No to je výborný!
Tak promiò, prosím tì.

1:07:46
Vím, vypadá to asi bIbì.
1:07:48
Nikdy jsem nikomu v životì
vìdomì neubIížiI.

1:07:52
AIe tebe zatIuèu do trávníku.
1:07:54
Ty nevíš, jak se používá zvonek?
1:07:57
Jen zvedneš prst a zmáèkneš.
1:07:59
Jsem tady dobøe na
1 25 Orange Grove Street?

1:08:02
Jsem tady doma.
A u sebe mám snad nìjaká práva!

1:08:06
To je moje støecha, muj dum,
já tì tady nechávám pøebývat.

1:08:10
A já pIatím nájemné!
1:08:12
-Mám zpoždìní.
-ProhIídni si svojí poštu!

1:08:14
UvedI bych na obranu Tanga,
že byI ve vìzení.

1:08:20
Promiòte, aIe ty punèocháèe se mi
zaøezávají do nevím kam.

1:08:23
Až nevím kam.
1:08:25
Øekni mi jednu vìc serióznì.
1:08:27
Co jste tady dìIaIi na kanapi s tou
"KráIovnou Krásy"?

1:08:33
To se tì netýká.
1:08:35
Katherine. . .
1:08:37
Je inteIigentní a ještì k tomu pìkná.
Jak si to vysvìtIujete?

1:08:40
Nijak.
1:08:42
Cigaretu?
1:08:47
Tak a jdem na to!
1:08:49
Vy nás chcete sebrat?
1:08:51
AIe déIe než 24 hodin
nᚠdepartment neudržím.

1:08:55
FederáIní jsou vám v patách!
1:08:57
Vy si radìji hod'te
na sebe nìco drsnìjšího.


náhled.
hledat.