Tango & Cash
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Inspektør?
1:07:03
Modtager du alle gæster sådan?
1:07:05
Undskyld.
1:07:06
Stå stille! Smid anden.
1:07:09
Tango?
1:07:10
Virkelig flot politiarbejde!
Bravo, Cash! Lynhurtig udrykning!

1:07:15
- Hvad fanden lavede du?
- Det er også rart at se dig.

1:07:17
Du havde nær slået inspektøren ihjel.
1:07:19
Jeg så ham da i det mindste.
Hvad lavede du derinde?

1:07:21
Jeg var klar til at slå til.
1:07:23
- Din kæreste. . .
- Min søster!

1:07:26
Min hvad?
1:07:27
Min søster.
1:07:30
Alle tiders!
Nej, det mener jeg ikke.

1:07:33
Jeg ved,
det kan misforstås. . .

1:07:35
Jeg har aldrig slået nogen ned.
1:07:39
Men dig vil jeg hamre i plænen.
1:07:42
Kan du ikke bruge en dørklokke?
1:07:45
Stik fingeren frem og tryk.
1:07:47
Er det her ikke
Orange Grove Street 1 25?

1:07:50
Jeg bor her! Jeg har vel
visse rettigheder i mit eget hjem!

1:07:54
Det er mit tag og mit hus,
og jeg giver dig lov til at bo her.

1:07:58
Jeg betaler!
1:07:59
- To uger for sent.
- Du kan jo kigge i din post!

1:08:02
Tango har rent faktisk
været i fængsel.

1:08:07
Undskyld, mine strømpebukser
er på afveje.

1:08:11
I allerhøjeste grad.
1:08:12
Sig mig én ting, søs.
1:08:15
Hvad lavede du på sofaen
sammen med den trans?

1:08:20
Det kommer ikke dig ved.
1:08:22
Catherine. . .
1:08:24
Hun har både hjernen og udseendet.
Kan du forstå det?

1:08:28
Næ.
1:08:29
En smøg?
1:08:34
Godt. Så er det nok.
1:08:36
Vil du anholde os?
1:08:38
Nej, men jeg kan kun holde
korpset tilbage et døgn endnu.

1:08:42
FBI er på sagen!
1:08:44
Tag hellere noget
lidt mere maskulint på.

1:08:48
Læg Daffy dér på hylden
og rens jeres navne.

1:08:50
Jeg er allerede i gang.
1:08:52
Hvad har du?
1:08:54
Det bånd, der vil rense os.
1:08:56
Med venlig hilsen fra falskneren.
1:08:58
Skinner?
1:08:59
Ja. Hvad har du?

prev.
next.