Tango & Cash
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
Da, živim ovdje!
Valjda imam neka prava!

1:08:06
Ovo je moj krov, moja kuæa
i tebi dopuštam da ovdje živiš.

1:08:10
Plaæam stanarinu!
1:08:12
- Kasniš.
- Pogledaj poštu!

1:08:14
Tangou u obranu,
ipak je bio u zatvoru.

1:08:20
Oprostite, hula-hopke
mi idu u nepoznato.

1:08:23
Još kako.
1:08:25
Samo jedan odgovor.
Ozbiljno.

1:08:27
Kog si vraga radila na
kauèu s "toplim" bratom?

1:08:33
Ne tièe te se.
1:08:35
Catherine. . .
1:08:37
lma pamet i dobro izgleda.
Možete to zamisliti?

1:08:40
Ne mogu.
1:08:42
Cigaretu?
1:08:47
Sad je dosta!
1:08:49
Ne idete valjda složiti frku?
1:08:51
Ne, ali Odjel mogu
zadržati samo 24 sata.

1:08:55
FBl vodi stvar!
1:08:57
Vi navucite nešto muškije.
1:09:00
Pusti Patka Dodoa i
poènite svjetlati obraz.

1:09:03
Veæ sam poèeo.
1:09:05
Što imaš?
1:09:07
Ova vrpca osvijetlit
æe nam obraz.

1:09:09
Pozdrav našega
prijatelja krivotvora.

1:09:11
Skinner?
1:09:12
Što imaš ti?
1:09:15
lmam 1 5 do 4.
1:09:18
Poènite s ovime.
1:09:20
ldentificirali smo onog gnjusa
viðenog u skladištu.

1:09:23
Konjski rep?
1:09:25
lme mu je Requin.
1:09:26
Obradite ga.
lmate adresu.

1:09:29
l 24 sata da naðete
tko vam je smjestio.

1:09:32
- Otkad teèe vrijeme?
- Otprije 5 minuta.

1:09:37
lskreno. . .
1:09:38
. . .što si radila
s èovjekom-slonom?

1:09:45
Molim te.
1:09:46
Doði u kuæu, presvuci se.
1:09:50
Jednog dana bit æeš
vrlo ružna nevjesta.

1:09:53
Prosiš me?

prev.
next.