The Abyss
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:00
- Всичко е наред. Правил съм го и преди.
- Не я ли давиш?

:26:04
Нищо няма да й стане.
:26:06
Дишал съм това.
Нищо няма да й стане.

:26:08
Не, човече, ще се удави.
Виж! Започва да се гърчи.

:26:10
- Прости минава през период на адаптация.
- Това нормално ли ти се струва?

:26:13
- Ще се удави!
- Поема течността в дробовете си.

:26:18
Поема течността в дробовете си.
:26:23
Ето така.
Малко е разтревожена.

:26:27
Сега започва да се успокоява.
Вече диша нормално.

:26:30
Виждаш ли гръдния кош?
Получава достатъчно кислород.

:26:34
Ха. Шибания плъх диша проклетията.
:26:36
По дяволите.
Това е най-шибаното нещо, което съм виждал.

:26:39
Вижте, течността е по-тежка
за дишане от въздуха.

:26:43
Трябва малко повече усилие.
:26:46
- Ето, справя се.
- Не, няма да се справи.

:26:50
Изкарай я. Веднага!
:26:52
Добре, добре.
:26:54
Сега оставяме течността
да излезе от дробовете.

:26:58
Добре, дай я тук.
Дай ми я.

:27:01
Ето ти го.
:27:03
Виждаш ли? Той е добре.
- Не е той, а тя.

:27:06
Преминавам над стената.
:27:08
Завъртане на 0-6-5.
:27:12
Флатбед, на линия ли си?
:27:14
10-4, Линдзи.
Чувам те високо и ясно.

:27:18
Започваме спускането.
Водолазите, как сте?

:27:22
Всички са добре засега.
:27:23
Дръжте се момчета.
Оттук нататък е отвесна скала.

:27:27
Хей, колко е дълбоко?
:27:30
Това е почти бездънна яма.
Само 4 километра дълбока.

:27:38
Каб 3, тук е Бъд.
Всичко наред ли е?

:27:41
Каб 3, всичко е наред.
Точно зад теб съм.

:27:48
Каб 1, виждаш ли я вече?
:27:51
Магнитометърът се колебае,
но още не отчитам нищо.

:27:56
Почакай, искам да изпробвам светкавицата.

Преглед.
следващата.