The Abyss
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:22:01
je ne fais plus partie de ta vie.
:22:05
je vais te dire ce qui s'est passé.
:22:07
Tu t'es réveillée un matin
dans ces draps en satin,

:22:10
tu t'es retournée,
et t'as vu ce beau type.

:22:14
Très soigné, avec sa montre de valeur.
:22:16
Et tu t'es dit:
''Ce type ne me faitjamais rire.''

:22:19
ça suffit, Bud. ça suffit!
T'es malin! T'es vraiment malin!

:22:23
Tu devrais avoir ton talk-show!
Demandez au Dr Bud.

:22:26
Conseils aux coeurs brisés
depuis 500 m de fond.

:22:28
Merci. Merci.
:23:03
Oh, merde!
:23:08
- j'te libère, Bud.
- OK, One Night. Reste là.

:23:11
On la pose.
:23:21
On est là,
au bord de la Fosse des Cayman.

:23:25
C'est le Montana.
A 300 m, 70 m au-dessous de nous.

:23:30
Il aurait glissé le long de cette falaise
pour arriver sur cet affleurement.

:23:35
On va donc devoir plonger tout droit...
Ià et...

:23:38
ça indique le niveau de radiation?
:23:41
Ho! je m'approche pas d'un truc irradié!
Hors de question!

:23:44
- Hippy, petite fille.
- A quoi bon avoir l'argent si

:23:47
six mois plus tard, tu bandes plus?
:23:50
On fera des relevés.
Si le réacteur a une brèche,

:23:53
et les ogives ont laissé échapper
des débris radioactifs, on revient.

:23:57
- C'est aussi simple que ça.
- OK.

:23:59
OK. Hippy n'y va pas,
McWhirter, tu peux prendre Little Geek.


aperçu.
suivant.