:16:00
"Duboko Jezgro", "Duboko Jezgro",
ovdje "Taxi 3" na prilazu.
:16:04
Razumio "Taxi 3".
Jesi li to ti Lindzi?
:16:07
Glavom i bradom.
:16:11
O, ne.
:16:33
Kako je momci. Hej Lindzi.
Nek sam proklet.
:16:38
Nisi trebala da silazi dolje.
Moglo bi da upropastim tvoje najlonke.
:16:46
Loe vijesti su te, da imamo 9 sati
prije nego to budemo odpuhani,...
:16:50
...a najloija je da æe nam
poslje trebati 3 tjedna za dekompresiju.
:16:54
Svi smo potpuno informirani,
gospodjo Brigman.
:16:56
Nemoj tako da me zove, vai?
Mrzim to.
:17:01
U redu. Pa, kako biste eljeli da vas zovemo?
:17:05
"Gospodine"?
:17:09
OK, idemo.
:17:11
Poèinje izjednaèavanje...
Sad:
:17:18
Gledajmo jedni druge
zbog moguæih znakova N.S.V.P.
:17:21
Nervni sindrom visokog pritiska...miiæni trumor,
obièno najprije na rukama,...
:17:24
....muka, uznemirenost...
Dezorjentacija...
:17:27
I grba...
na kruci...
:17:31
Dobije je otprilike 1/20.
:17:35
Odjednom odljepe.
:17:37
Vidi, svi su istrenirani za ovu dubinu.
Provjereni su.
:17:39
Jasno mi je.
Ono to hoæu da kaem
je da nije moguæe...
:17:42
...predvidjeti tko je podloan...
:17:44
Provjereni su.
:17:49
Ovi momci su "Mornarièki tuljani"
Da. Ne izgledaju estoko.
:17:53
Zamiljao sam mnogo eæe momke od ovih.
:17:55
Sada æemo èuti kako se ti dere.
:17:58
Hej! Vidi ovo?
Da.