The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
U èemu je problem?
Grèi se!

:41:04
U pitanju je mješavina.
Suviše kisika.

:41:08
Moraš mu spustiti nivo kisika!
Okreni ga!

:41:13
Spusti nivo, èovjeèe!
Gubimo ga!

:41:17
U redu.
Moramo ga vaditi odavdje.
Idemo. Pokret.

:41:22
Polako, ljudino.
To je to.

:41:26
"Jednonoæni", vidiš li ronioce?
Da li su vani?

:41:29
Nisu, Lindzi.
Ni traga od njih.

:41:33
Dat æemo im još maksimalno 2 minuta,
a onda šaljem...

:41:57
Lindzi, èuješ li me?
:41:59
Naæi æemo se kod "Ravnog Kreveta".
To je u sluèaju opasnosti.
Lindzi, èuješ li?

:42:03
Da, èujem te Bad.
N..na putu sam.

:42:11
Vidi, ja sam samo bolnièar,
tako da uglavnom krpam rupe.

:42:16
Ta vrsta posla je...
Ne mogu mnogo da uèinim.

:42:21
Koma može da
traje satima ili danima.

:42:30
Dakle, ništa nisi snimila kamerama.
:42:33
Ne. Nisam dobila slike.
:42:35
Šta je sa videom?
Ništa.

:42:37
Baš tada smo izgubili napajanje.
Vidi, ne želim da prièam o tome, važi?

:42:42
Dobro. Neka ti bude.
:42:45
Vidi, nisam sigurna
šta sam vidjela Bade, znaš?

:42:47
Ako Kofi hoæe da to
zovemo "Ruska podmornica,
u redu je, bit æe tako.

:42:51
Nema problema.
Da, ali ti misliš da je
to bilo nešto drugo.

:42:56
Šta?
Jedan od naših?


prev.
next.