The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Šta je ovo?
1:15:12
O, ovo nije stvarno.
1:15:17
O, èovjeèe.
1:15:22
Pogledaj me. Drhtim.
U redu je, stani, stani.

1:15:25
I sada...
1:15:27
...evo je glava.
1:15:32
Hajde, èovjeèe.
Šta bi drugo moglo da bude?

1:15:35
Zašto su je donjeli ovdje?
1:15:37
Mora da je u pitanju neki
plan kako da je saèuvaju od Rusa.

1:15:41
Vidi, aktivirali su jednu od glava,...
1:15:44
...uzeli su nekakav detonator,
koji su ponjeli sa sobom,...

1:15:47
...a onda æe je vratiti na
podmornicu i diæi sve u zrak.

1:15:50
Bam! Ko po loju.
1:15:54
Govorim ti.
Nisam parano...

1:15:58
Zdravo, Lindz.
1:16:07
Lindz, saèekaj samo malo.
1:16:10
Prokletstvo, ako ti
nešto na preduzmeš, ja æu!

1:16:13
Lindzi, pa uèini nešto!
Èekaj malo!

1:16:16
Lindzi.
Šta?

1:16:18
Stani i razmisli malo.
Šta?

1:16:40
Jesi li ti èist, kada si tu
stvar donio na moju platformu?

1:16:44
Uz svo sranje koje se dešava gore,
ti si donio nuklearno oružje ovdje?

1:16:48
Gospodjo Brigman,...
1:16:50
Da li još nekome ovo lièi na
psihotièno ponašanje ili samo meni?

1:16:54
Gospodjo Brigman, ne morate
da znate detalje naše operacije.

1:16:57
Bolje da ne znate.
1:16:59
U pravu si.
Nema potrebe da znam.


prev.
next.