The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:01:10
60 knop?
Det går ikke, Barnes.

:01:12
Russerne har ikke noe som er så raskt.
:01:15
Sjekket det to ganger.
Det er en helt unik signatur.

:01:18
Ingen damp i væsken.
Ingen reaktorlyd.

:01:21
Det høres ikke ut
som propeller engang.

:01:32
Hva i helvete er det?
:01:35
Jeg skal si deg hva det ikke er.
Det er ikke en av våre.

:01:39
Sir, objektet har skiftet retning.
:01:41
214.
:01:43
Hastighet,
:01:45
80 knop.
:01:48
80 knop.
:01:50
Dykker fremdeles. Dybde 300m.
:01:53
Dykker fremdeles. Dybde 300m.
:01:55
Avstanden fra klippeveggen er 45m.
:01:58
Det blir trangt her.
:02:01
Vi kan fremdeles klippe håret hans.
:02:03
Helm, kom til... 069.
:02:06
Ned fem grader.
:02:08
Kommer til 069.
Ned fem grader. Ja.

:02:11
Avstanden er 45m og minkende.
:02:14
Sir, vi har et varsellys
om at noe nærmer seg.

:02:16
Det er for nærme!
Vi må dra tilbake.

:02:19
Sir, den er 60m borte.
:02:21
Kompasset hoppet til 260
og akselerert til...

:02:26
130 knop, sir.
:02:28
Ikke noe går i 130.
:02:31
Sir, avstanden er 90m.
:02:34
75m, sir!
:02:36
55!
:02:48
Det er turbulens!
Vi er i kjølvannet!

:02:51
Helm, stopp! Høyre ror.
:02:53
Hydraulisk feil.
Flyene svarer ikke, sir.

:02:56
Hjelpekraft. Monitorer tilbake.
:02:59
Hydraulikken er gjenopprettet, sir.

prev.
next.