The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Vidiš li gde prodire?
Da. Drži mi baterijsku.

:28:04
Rupa je iza ovog panela.
:28:06
Problem je što ne mogu da doprem do njega.
:28:10
Imaš li alat?
:28:12
Ne znam.
Morala bih da pogledam.

:28:15
Ustvari, veæ sam pogledao.
:28:18
Sranje, potreban mi je francuski kljuè.
:28:24
Hajde.
:28:27
Ahhh!
:28:30
Sranje!
:28:32
Kuèkin sin!
:28:33
Ok, smiri se, Bad.
:28:36
Smiri se.
OK.

:28:38
OK.
:28:41
OK.
:28:45
Moramo odavde.
Kako?

:28:48
Ne znam.
U redu, imamo samo jedno odelo.

:28:51
Moramo da...
O Bože, smrzavam se.

:28:54
Dodji. Dodji za tren.
:28:57
Slušaj me, ti si pametna.
Smisli nešto.
Možeš li da smisliš nešto?

:29:00
OK, zašto ne bi otplivao nazad na
platformu i doneo još jedno odelo.

:29:05
Trebaæe mi oko 7 do 8 minuta da otplivam,...
:29:09
...pokupim odelo i vratim se.
:29:11
Neæu uspeti.
Kad se vratim ti æeš biti...

:29:16
OK.
Lindz.

:29:17
Pogledajmo okolo.
Pogledajmo...O Bože.

:29:22
Radi li?
:29:24
Sranje.
:29:36
U redu. U redu, u redu.
Bad, postaje mi hladno.

:29:39
Evo. Stavi ovo na sebe.
Ne, ne! Šta to...

:29:42
Nema rasprave.
Samo ga obuci.

:29:44
Vidi, to nije rešenje, zato zaboravi.
Lindzi, umukni!

:29:47
Stavi ovo na sebe.
:29:49
Budi razuman.
Jebeš razum!

:29:51
Molim te slušaj.
Samo me saslušaj na sekund.

:29:53
Imaš odelo na sebi,
a i mnogo si bolji plivaè od mene.
Jel’ tako?

:29:57
Da, možda...
Tako je? Da. Pa, imam plan.

:29:59
Koji je?
Udavim se i ti me
prebaciš nazad na platformu.


prev.
next.