The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Hepiniz tamamsýnýz ve hizmet etmeye hazýrsýnýz.
:19:02
Herkes iyi mi?
:19:09
- Gerçekten çok tatlýlar.
- Oh, evet.

:19:11
Hey ! Buraya duvar koyulduðunu hatýrlamýyorum.
Nasýlsýn , Jammer ?

:19:15
- Oldukça iyi. Siz nasýlsýnýz, küçük bayan ?
- Ýyiyim.

:19:25
- O takýmýn tam kontrolünü istiyorum.
- Emredersiniz, efendim.

:19:27
- Bu çocuklar neredeyse vergi denetlemesi
kadar komikler.
- Doðru anladýn.

:19:47
Hippy, o sýçaný hasta edeceksin.
:19:50
Selam, Linds.
:19:55
Vay vay.
Bayan. Brigman.

:19:57
Çok uzun sürmez.
:20:02
Asla böyle çaðýrýlmaktan hoþlanmadýn, deðil mi ?
:20:06
Hatta birþey anlam ifade ettiðinde bile,
hoþlanmazdým.

:20:10
- Flatbed'de ki Tek Gece mi ?
- Evet. Baþka kim var?

:20:13
- Buyur, selam söyle.
- Hey, Tek Gece, ben Lindsey.

:20:17
Oh, selam, Lindsey.
:20:27
Engel önlemeleri 100 metre kadar yukarýda.
Ne yapmak istersin?

:20:32
- Anlaþýldý mý, Bud?
- Buraya gelecek kadar aptal
olduðuna inanamýyorum.

:20:37
Þimdi fýrtýna yüzünden buraya sýkýþtýn.
Bu aptalcaydý, sýcak çubuk, gerçekten aptalca.

:20:40
Buraya seninle kavga etmeye gelmedim.
:20:46
Öyle mi ? Þey, o zaman,
buraya neden geldin?

:20:50
Bana ihtiyacýn var. Bu gemideki sistemleri
benden daha iyi kimse bilmiyor.

:20:54
Birkez bu Kaþiften ayrýldýnmý,
bu fýrtýna sürdüðü sürece kendi baþýnasýndýr.

:20:59
Ya eðer yüzey desteði netleþtikten sonra birþey
olsaydý? Ne yapardýn?


prev.
next.