The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:52:04
Oh, Bud, yalnýz deðilsin.
:52:09
Oh, Tanrým.
:52:11
O zamaný hatýrlýyor musun--
:52:14
Çok sarhoþtun.
Muhtemelen hatýrlamazsýn.

:52:18
Orange caddesindeki küçük dairemizde
elektrik kesilmiþti.

:52:23
O küçük muma bakýyorduk ve
çok aptalca birþe söylemiþtim,
sanki,

:52:28
"O mum benim," sanki--
:52:31
sanki hepimiz bu hayatta karanlýk
içinde orada dýþarýda yalnýzýz.

:52:38
Ve sen sadece--
:52:39
bir baþka mum yakýp
ve onu benimkinin yanýna koyup...

:52:42
dedin ki,
"Hayýr. Gördün mü, o benim. O benim."

:52:47
Biz iki muma baktýk,
:52:50
ve sonra--
:52:52
þey, eðer bunun hiçbirini hatýrlamýyorsan,
:52:55
eminimki bir sonraki bölümü hatýrlarsýn.
:52:59
Ama karanlýkta iki mum var.
:53:00
Ben seninleyim.
:53:04
Ekran:"Her yerde ýþýk var."
:53:06
Her zaman seninle birlikte olacaðým, Bud.
Söz veriyorum.

:53:23
Nasýlsýn, ortak ?
:53:27
Hala bizimle misin ?
Cevap ver.

:53:30
- Konuþ bizimle, Buddy oðlum.
:53:32
- Hadi.
- Bud.

:53:33
Bud ? Þimdi, hadi.
Hala orada mýsýn ?

:53:38
Benimle konuþmak zorundasýn, Bud.
Lütfen.

:53:42
Ýyi olduðunu bilmem gerek.
:53:48
Ekran:"Daha iyi hissediyorum.
Aþaðýda bir çeþit ýþýk var."

:53:54
Iþýk-—Iþýk mý görüyorsun ?
:53:59
Ne çeþit bir ýþýk, Bud ?

prev.
next.