The Abyss
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:10:01
- Bir dünyadýþý zeka.
- Evet.

1:10:03
D.Z.ler, Oh, adamým,
bu U.F.O.'lardan daha iyi.

1:10:06
Ama buda iþ görür, ha ?
Sualtý uçan nesneler.

1:10:14
Burada küçük uzaylý dostlardan mý bahsediyoruz ?
1:10:17
Evet ! Tanrýlarýn sýcak çubuklarý !
Doðru mu, Linds ?

1:10:20
Hayýr, gerçekten.
D.Z.ler olabilir.

1:10:22
C.I.A. sonsuza kadar onlarý tanýmýþtýr.
1:10:24
Her zaman insanlarý kaçýrýrlar.
1:10:26
Hippy, bana bir iyilik yapar mýsýn ?
Benim yanýmdan uzak dur.

1:10:30
- Ofisime gelir misin, lütfen ?
- Elbette.

1:10:34
Ben-- buraya geldim.
1:10:38
- Tanrým, Linds.
- Oh, Bud, hadi yapma.

1:10:40
Burada gerçekten önemli birþey oluyor.
1:10:42
Bu durumu kontrol altýnda tutmaya çalýþýyorum.
1:10:44
- Bu tarz bir histeri yaratmana izin veremem.
- Histerik olan kim ?

1:10:47
- Kimse histerik deðil !
- Shh.

1:10:49
Tüm söylediðim, týrnaklarýnýn üstünde durduðunda,
1:10:52
kollarýný etrafta sallayamazsýn.
1:10:55
Bak, birþey gördüm. Onu görmüþken görmedim demeyeceðim.
1:10:58
Üzgünüm.
Lütfen.

1:10:59
Þimdiye kadar tanýdýðým en dik baþlý kadýnsýn.
1:11:02
Evet. Öyleyim.
1:11:04
Ama þu an bana inanmana ihtiyacým var.
1:11:07
Hadi, bak bana.
Sence gergin miyim ?

1:11:10
Hiç basýnç hastalýðý semptomum var mý?
Titreme? Heceleri karýþtýrarak konuþma?

1:11:15
- Hayýr.
- Hayýr.

1:11:17
Bud, bu benim, Lindsey.
Tamam mý ?

1:11:20
Sen beni bu dünyada ki herkesten
daha iyi tanýrsýn.

1:11:24
Þimdi dudaklarýmý izle.
1:11:26
Bu þeyleri gördüm.
1:11:29
Onlardan birine dokundum,
1:11:31
ve o bizim inþa edeceðimiz gibi
bir çelik deðildi.

1:11:36
Kayýyordu.
1:11:39
Þimdiye kadar gördüðüm en güzel þeydi.
1:11:43
Oh, Tanrým,
keþke orada olsaydýn.

1:11:46
O bir makineydi--
O bir makineydi, ama canlýydý.

1:11:49
O sanki--
sanki bir ýþýk dansý gibiydi.

1:11:55
Lütfen. Bana güvenmek zorundasýn.
1:11:57
Þimdi, bize zarar vermek istediklerini sanmýyorum.
Bunu nasýl bildiðimi de bilmiyorum.


Önceki.
sonraki.