The Fabulous Baker Boys
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:03
Бях там.
1:20:05
Видях го в очите ти.
1:20:08
Ти само се преструваш.
1:20:12
Всеки път, когато свириш в някой хотел,
1:20:14
се продаваш евтино.
1:20:17
Това ми е познато.
Събуждам се

1:20:20
до някой гадняр,
но си казвам, че няма значение и,

1:20:24
че мога да го понеса.
1:20:27
Но ако го правиш дълго,
в теб ще остане само празнота.

1:20:31
Не знаех, че курвите са философи.
1:20:35
Поне брат ми не е сводник.
1:20:40
Още щом те видях,
помислих, че си неудачник.

1:20:42
Но ти си нещо по-лошо.
1:20:45
Ти си страхливец!
1:20:57
Аз съм Франк Бейкър,
1:21:00
а този човек е брат ми Джак.
1:21:03
С него свирим заедно от...
1:21:09
Не знам.
1:21:10
Откога, Джак?
1:21:13
От 31 години.
1:21:15
Но в началото...
1:21:17
беше различно.
1:21:22
Бяхме деца.
1:21:25
Единственият ни слушател
беше котката, Сесил.

1:21:32
Простила се е с три живота заради нас.
1:21:58
Извинете.

Преглед.
следващата.