The Fabulous Baker Boys
prev.
play.
mark.
next.

:24:17
Ne hvala. Ne trošim
americke cigarete.

:24:20
3.50 paklo i prosto
ih jedem.

:24:23
Pariski Opal.
:24:25
3.50 paklo.
:24:28
Znaš koliko je to
po komadu?

:24:29
17 centi.
:24:30
17 i po.
:24:31
Jednom sam racunala.
:24:33
Kad ih veæ guraš u usta,
bar nek je najbolje.

:24:39
Ho-ho-ho Srecan Božic.
:24:42
Što kažeš?
:24:45
Ja sam. Mislio sam da
obradujem klince.

:24:48
Budite sveži i odmorni u ponedjeljak.
Duga vožnja je pred nama.

:24:51
Srecan, srecan ...
:24:53
Ne znam.
:24:54
Teško je zamisliti tebe
i jajoglavog kao bracu.

:24:56
Možda su u bolnici
pomiješali bebe.

:25:00
Zadnja usamljena duša.
:25:10
Pa, o revuar.
:25:13
Hoceš na kavu?
:25:16
Sada? Na Badnje vece?
:25:20
Ne. Naježila bih se.
:25:22
Idem bolje kuci da
odmorim grlo.

:25:26
Hoceš da te otpratim?
:25:30
Ne ... hvala.
:25:35
Je li ... nisi poceo da se
pališ na mene?

:25:38
Neceš poceti da me sanjaš i
budiš se u znoju ...

:25:40
... i gledaš me kao princezu,
kad podrignem?

:25:43
Zaboravi na to.
:25:44
Bilo bi strava, obzirom da
radimo zajedno.

:25:47
Požuri - popušila si
veæ 10 centi.

:25:57
- Super-Šef iza coška.
- Molim?


prev.
next.