The Little Mermaid
prev.
play.
mark.
next.

:54:16
Cred ca mai bine m-as duce
sa vad ce urmeaza Louie sa faca.

:54:22
Iesi afara micutule
si lupta ca un barbat

:54:26
- Louie
:54:29
- Ce faci?
- Pai, eu, eu, eu tocmai...

:54:34
Ma scuzati doamna.
:54:38
Stii, Eric, poate ca tinerei
noastre musafire, iar placea...

:54:41
sa vada cateva privelisti
ale imparatiei noastre.

:54:44
Ati putea face un tur
:54:47
Ma scuzi, Grim.
Ce-a fost asta?

:54:49
Nu poti sa-ti petreci tot
timpul bombanind. Trebuie sa iesi

:54:52
Fa ceva. Traieste-ti viata.
Scoate-ti asta din cap

:54:55
Usurel, Grim, usurel. Nu e o idee
rea, daca ea ar fi
interesata.

:55:00
Ei, ce spui?
Ti-ar placea sa mergi cu mine...

:55:02
sa vizitam regatul meu maine?
:55:04
Minunat. Acum, hai sa mancam inainte
ca acest crab sa plece din
farfuria mea.

:55:19
Vino aici, baiete.
:55:37
Asta ar trebui sa fie,
fara indoiala...

:55:40
cea mai umilitoare zi din viata mea.
:55:45
Sper ca apreciezi prin ce am
trecut pentru tine, domnisoara.

:55:50
Acum trebuie sa facem un plan
ca sa-l facem pe baiat sa te sarute.

:55:54
Maine cand o sa te ia la plimbare
trebuie sa arati cat poti de bine.

:55:59
Trebuie sa clipesti, cam asa

prev.
next.