The Little Mermaid
prev.
play.
mark.
next.

:56:04
Trebuie sa-ti tuguiesti
buzele, cam asa

:56:19
Esti fara speranta, copilo! Stii asta?
:56:25
Completely hopeless.
:56:37
- Vreo urma de ei?
- Nu, Maiestate.

:56:39
I-am cautat peste tot.
:56:41
N-am gasit nici urma de fiica ta sau de Sebastian.
:56:45
Bine, continua sa cauti.
Nu lasa nici o scoica neintoarsa,
nici un coral neexplorat.

:56:49
Nu lasa pe nimeni sa doarma in acest regat,
pana cand ea nu e acasa bine sanatoasa

:56:53
Am inteles, sire.
:56:57
Oh, ce am facut?
Ce am facut?

:57:27
- A sarutat-o?
- Nu inca.

:57:29
Oh'
:57:35
Oh,Judy'
:57:54
Hei Flounder'
vreun sarut?

:57:56
Nu, nu inca.
:57:59
Mai bine ar incepe sa se bata

prev.
next.