The War of the Roses
prev.
play.
mark.
next.

2:23:03
Så du trenger bare å selge
300 kilo til av pâtéen.

2:23:08
Kanskje jeg gjør det.
Kanskje jeg starter et firma.

2:23:13
- Men hvis du ikke vil at jeg skal...
- Nei. Nei, nei, nei, nei. Gjør det.

2:23:17
Gjør det. Gjør det.
2:23:26
Jeg gjør det.
2:23:33
Vent nå litt. Hold an.
Jeg forstår ikke dette. Hva er...

2:23:37
Hva er dette?
2:23:39
Jeg sa at jeg skulle klare det.
2:23:41
Ja, og da jeg ikke så det skje,
gikk jeg til Ed og avtalte intervjuet.

2:23:46
- Jeg ville ha gjort det.
- Noen ganger trenger du et lite dytt.

2:23:51
Vi trenger alle et lite dytt.
2:23:55
Vi ble enige om at
hvis du skal gjøre denne lever-greia,

2:23:57
så trenger vi noen
til å ta seg av huset, ikke sant?

2:24:01
Sant, Oliver. Rett igjen.
2:24:03
Kom igjen. Ikke la oss krangle, OK?
Bare tenk litt på det.

2:24:11
Hvis du ikke vil intervjue den dama,
så sender jeg henne hjem.

2:24:15
Jeg prøver bare
å gjøre livet ditt enklere.

2:24:25
Det virker bare rart å ha
en fremmed boende under mitt tak, OK?

2:24:29
Gjør det ikke? Jeg mener ikke
bare for oss, men for deg også.

2:24:33
- Men du gjør vel dette hele tiden?
- Nei, nei.

2:24:36
Jeg prøver dette for å få kost og losji
og litt penger.

2:24:41
Jeg tar også noen kurs
på William and Mary College.

2:24:45
- Det skal ikke komme i veien for pliktene.
- Vel...

2:24:49
Det er storartet.
Jeg er glad på dine vegne.

2:24:51
- Får jeg jobben?
- Faktum er at jeg ikke trenger hushjelp.

2:24:57
Dette var min manns forslag.
2:24:59
Jeg har oppdratt to unger på egenhånd,
og nå skal de begynne på universitetet.


prev.
next.