Turner & Hooch
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Vreau doar sa-ti pin cateva intrebari,
1:22:03
si ai sa clipesti o data pentru da,
si de doua ori pentru nu, ok ?

1:22:07
O data. Da. Ok, bine.
L-ai omorat pe Amos Reed.

1:22:12
Nu te cred.
Hooch spune ca da.

1:22:17
"Da." Ok. Faci progrese. Bine.
1:22:20
Acum, Seafood Plant--
o folosesti ca pe o acoperire ?

1:22:24
Te ocupi cu trafic de bani-- numerar--
afara din tara ? Da.

1:22:27
Ok. Hmm.
E distractiv, nu-i asa ?

1:22:31
Boyett e la conducere ? Nu ?
1:22:36
Nu-l pot opri sa-ti trosneasca gatul
in doua. E Boyett la conducere ?

1:22:41
E Boyett implicat ?
1:22:46
In regula.
1:22:47
- I-mi pare rau.
1:22:49
Aici. Innapoi.
1:22:52
In regula, doer te voi face
ceva mai confortabil, atat.

1:22:55
- In regula. Bine. Acum, sa stam jos.
1:22:58
Sa stam jos. Hooch !
1:23:02
- Haide, baiete.
1:23:06
Pazeste-l pentru mine,
vrei ?

1:23:07
Ce ai in buzunare ?
1:23:10
Oh. Multumesc.
1:23:31
Ok, acum, Hooch. Este posibil sa
te fac sa intelegi ?

1:23:36
Am nevoie sa-mi acoperi spatele.
Intelegi ? Pazeste-mi spatele.

1:23:39
Sti tu, spatele,
spatele-- gradina din spate.

1:23:42
Usa din spate. Poarta.
1:23:44
Spatele-- Spatele
cladirii, ok ?

1:23:46
Te rog ?
1:23:48
Acopera spatele.
1:23:54
Ce gaine bun.

prev.
next.