Uncle Buck
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:15:01
sonra tütün çiðneme,
sonra da nikotinli çiklet.

:15:04
Ýyi.
:15:07
Para.
:15:08
- Sana boþ çekler býrakacaðým.
- Hayýr, tonla param var.

:15:14
Hayýr, lütfen.
:15:16
Param var.
Böyle olmasýný istiyorum.

:15:18
Olur mu?
Hadi, lütfen.

:15:21
Döndüðümüz zaman sana öderim.
:15:27
Eyalet dýþýndan baþka bir kiþi
adýna bir maaþ çekini...

:15:29
bozdurmakta zorluk çekmem
herhalde, deðil mi?

:15:32
Çok meþguldüm de,
banka iþlerimi ihmal ettim.

:15:37
- Sorun olacaðýný sanmýyorum.
- Çekleri sana býrakacaðým.

:15:39
- Sadece eðer kolayýna gelirse.
- Böyle daha rahat olacak.

:15:42
Herhalde.
Lavabo pompanýz var mý?

:15:45
Þimdi bunlarý düþünüyorum da.
Sabah için.

:15:48
Benim tesisatým kötü.
Tabii, sizinki iyidir.

:15:51
Sanýrým.
Bu konuda endiþe etme.

:15:54
Her þey yolunda gidecek.
Son zamanlarda biraz kabýzlýðým var.

:15:56
Beni deli ediyor. Her nedense
çok peynir yiyorum.

:16:00
Caným müthiþ peynir yemek istiyor.
Sence bu bir alerji midir?

:16:05
Evet.
:16:06
Bilmem neden, peynire doyamýyorum.
Kocaman bir fare gibiyim.

:16:11
- Bilmiyorum.
- Neyse.

:16:14
Þimdi, bakalým.
Ha, Miles'in doðum günü.

:16:18
O zamana kadar döneriz.
:16:21
Tamam, iþte.
Bunlar iþini görür.

:16:23
Herhalde onlarý kullanmam.
Ama her ihtimale karþý.

:16:26
- Oldu.
- Çok iyi. Tamam.

:16:38
Bir þey unuttuðumu biliyorum.
Baþka ne vardý?

:16:40
Tamam mý? Bu pek þýk.
Kolunu ver.

:16:45
Sadece birkaç gün sürer.
Yarýn telefon ederim, söz.

:16:48
- Bütün telefon numaralarý var mý?
- Evet.

:16:51
- Biz gidiyoruz. Teþekkürler, Buck.
- Saðlýcakla gidin.

:16:54
- Bu iyiliðini unutmayacaðýz.
- Teþekkürler. Saðol.

:16:57
- Babana selam. Dikkatli sür.
- Baþaracaksýn.


Önceki.
sonraki.