When Harry Met Sally...
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:03
Пак имах този сън - че правя любов
и олимпийски съдии ме гледат.

:39:08
Минах задължителната програма,
така че това със сигурност са финалите.

:39:11
Получих 9,8 от канадския съдия,
кръгла десятка от американския,

:39:14
и майко мила, бях отвратен, когато един източногермански съдия ми даде 5,6.
:39:18
Заради него не спечелих.
:39:20
Като цяло, този сън го имам от 12 годишна.
:39:24
- Какво още се случва?
- Не, толква е....неудобно.

:39:26
- Не ми казвай.
- Добре, ами този мъж...

:39:29
- Как изглежда?
- Не знам. Няма лице.

:39:33
Мъж без лице. Добре. И после?
:39:36
Разкъсва ми дрехите.
:39:38
- И после?
- Това е.

:39:43
Това ли? Мъж без лице ти разкъсва дрехите.
:39:46
И това е сексуалната фантазия, която имаш
от 12 годишна възраст. Все същата?

:39:51
Е понякога варира малко.
:39:54
- В коя част?
- В дрехите, с които съм облечена.

:40:01
- Какво?
- Нищо.

:40:05
Реших, че днес до края на деня
:40:09
ще говорим така.
:40:12
- Така ли?
- Не. Повтаряй след мен.

:40:15
- Пипер.
- Пипер.

:40:16
- Пипер.
- Пипер.

:40:18
- Пипер.
- Пипер.

:40:19
- Пипер.
- Пипер.

:40:19
Келнер има твърде много пипер
в моя паприкаш.

:40:24
Келнер има твърде много пипер
в моя паприкаш.

:40:29
Но ще съм горд да споделя вашия орехов пай.
:40:32
О, не.
:40:34
- Но ще съм горд.
- Но ще съм горд.

:40:36
- Да споделя.
- Да споделя.

:40:37
- Вашия орехов пай.
- Вашия орехов пай.

:40:41
- Орехов пай.
- Орехов пай.

:40:42
- Орехов пай.
- Орехов пай.

:40:46
- Би ли дошла на кино с мен довечера?
- Би ли...

:40:50
Не повтаряй. Моля, отговори.
Би ли дошла на кино с мен довечера?

:40:58
Бих искала, Хари, но не мога.

Преглед.
следващата.