When Harry Met Sally...
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:40:03
- Kaj?
- Niè.

:40:07
Odloèil sem se, da danes
:40:10
govorimo tako.
:40:13
- Tako?
- Ne. Ponavljaj za mano.

:40:17
- Poper.
- Poper.

:40:21
Natakar, v mojem paprikašu je preveè popra.
:40:26
Natakar, v mojem paprikašu je preveè popra.
:40:30
Rada bi poskusila vašo orehovo pito.
:40:34
O, ne!
:40:35
- Rada bi
- Rada bi

:40:37
- poskusila
- poskusila

:40:39
- vašo orehovo pito.
- vašo orehovo pito.

:40:42
- orehova pita.
- orehova pita.

:40:44
- orehova pita.
- orehova pita!

:40:48
- Ali bi šla zveèer z mano v kino?
- Ali bi šla ...

:40:51
Ni za ponoviti. Prosim, da odgovoriš.
Bi šla zveèer z mano v kino?

:40:59
Z veseljem, Harry,
ampak ne morem.

:41:02
Zakaj? Imaš vroè zmenek?
:41:05
- Ja, ja.
- Resno?

:41:07
Ja. Hotela sem ti povedat,
pa mi je bilo nelagodno.

:41:12
- Zakaj?
- Zato ker preživiva toliko èasa skupaj.

:41:14
Mislim, da je super, da greš na zmenek.
:41:17
- Res?
- Ja.

:41:26
- Boš obleèena v tem?
- Ja.

:41:29
No, ne vem. Zakaj?
:41:32
Mislim, da bi morala veèkrat nositi krilo.
Izgledaš dobro v krilu.

:41:36
- Res?
- Ja.

:41:40
Mislim, da so hieroglifi pravzaprav
star strip o liku po imenu Sfingsi.

:41:45
- Veš kaj Harry, mislim, da bi tudi ti moral kdaj ven.
- Nisem še pripravljen.

:41:49
- Pa bi moral biti.
- Nikomur ne bi bil všeè v tem momentu.

:41:53
Èas je.
:41:55
To je bila najbolj
neprijetna noè v mojem življenju.

:41:58
V to smer mora.

predogled.
naslednjo.