Another 48 Hrs.
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:03
- Просто ме изведи от тук.
- Да, да.

:20:20
Реджи!
:20:23
- Ела тук!
- Извинявай!

:20:27
Ще удържиш ли на обещанието си?
:20:32
Всичко е наред.
:20:35
Този белият, ченгето,
дето беше тук, той проблем ли е?

:20:39
Не!
Уверявам те, всичко е наред.

:20:44
Но може да отнеме малко повече
време, отколкото си мислех.

:20:48
Не ме прави на глупак!
Вземи парите и не се отмятай!

:20:53
Аз те поддържах жив
в тази миша дупка цели пет години.

:20:59
Аз мога да те пипна там вън.
Мога да ти изтръгна сърцето.

:21:13
- За какво беше цялата работа?
- Старо обзалагане за мач.

:21:17
Тъпотия!
Хамънд, Реджи А,

:21:22
100 долара и билет
за автобуса за Сан Франциско.

:21:26
- С комплименти от държавата.
- И това е?

:21:30
Бдагодаря, че ми спестихте
тая глупост!

:21:35
Не ми трескай буклуците така!
:21:41
Къде ми е касетката на
Джеймс Браун? Тая дивотия липсва!

:21:46
Вече никой не ни задържа
с Джеймс в затвора.

:21:56
- Не си довършихме разговора.
- Дай ми тия шибани мангизи!


Преглед.
следващата.