:01:16
	- Това е мое!
- Вече не е.
:01:17
	- Дай ми го.
- Ето го, Бюфърд.
:01:21
	- Къде?
- Там.
:01:23
	Танцува с онази.
- Какво ще правиш, шефе?
:01:29
	Ако затикна това пистолетче
в гърба му, няма да чуят изстрела.
:01:34
	Внимавай.
Има само един куршум.
:01:37
	Толкова ми трябва.
:01:49
	Нали ти казах
да си пазиш гърба, ковачо.
:01:52
	Подранил си.
- "Деринджър". Малък, но ефективен.
:01:56
	Последният дето го застрелях
с това, умря за два дена.
:01:59
	Вътрешни кръвоизливи.
Беше много болезнено.
:02:02
	Това значи, че ще си мъртъв
около вечерта в понеделник.
:02:05
	Извинете. Не знам кой сте,
но ние танцувахме.
:02:08
	Я, какво си имаме тук.
:02:10
	Няма ли да ме представиш?
Искам да танцувам.
:02:13
	Няма да имаш удоволствието.
Ще трябва да ме застреляш.
:02:17
	- Ми добре.
- Аз ще танцувам с него.
:02:19
	Пазете компания на ковача,
докато аз се запозная.
:02:25
	Да!
:02:29
	Не танцувам добре,
ако партньорът държи пистолет.
:02:32
	Ще се научиш.
:02:35
	Може пък да ти опростя
80-те долара срещу нея.
:02:38
	Остави я на мира!
:02:42
	Все нещо можеш да правиш,
дето да струва 80 долара.
:02:47
	Мисля, че ме подценявате.
:02:49
	Така ли?
:02:58
	Престани!
Проклет да си!