:16:03
Do Hill Valley se pìknì projdu.
:16:06
Tak je to nejbezpeènìjí.
:16:08
Nemùeme riskovat
a poslat tì do zalidnìné oblasti...
:16:11
nebo na nezmapované místo.
:16:13
Nechce pøece narazit do stromu,
který tu v minulosti rostl.
:16:16
Tohle vechno byla otevøená krajina,
:16:18
take bude mít dost velkou brzdnou dráhu.
:16:21
Nezapomeò, e tam, kam jede, nejsou silnice.
:16:24
Tamhle je malá jeskynì,
kde mùe schovat stroj èasu.
:16:28
Nové kontrolky èasového okruhu jsou zapnuty.
:16:34
Èasový okruh sputìn.
:16:36
Dopis jsem napsal 1. Záøí, take tì poleme...
:16:39
do 2. Záøí, to je støeda. 2. Záøí 1885, 8.00.
:16:42
Zastøelí mì v pondìlí sedmého.
Má pìt dní na to, abys mì nael.
:16:45
Podle toho dopisu jsem kováø,
take mám asi nìkde dílnu.
:16:49
Stroj èasu musí rozjet...
:16:51
pøímo k tomu plátnu a zrychlit na 140 kmlh.
:16:55
Moment.
:16:56
Kdy pojedu pøímo proti plátnu,
narazím do tìch indiánù.
:16:59
Marty, nemá ètyørozmìrné uvaování.
:17:02
Do roku 1885 se dostane okamitì
a ti indiáni u tam nebudou.
:17:08
Jasnì.
:17:11
Hodnì tìstí nám obìma.
:17:14
Uvidíme se v budoucnosti.
:17:16
- Myslíte v minulosti.
- Pøesnì tak.
:17:25
t'astnou cestu, Marty!
:17:27
DOVEZTE JE V POØÁDKU! - VÝJEZD
:17:32
Jsi pøipravený, Marty?
:17:34
Ano!
:17:36
- Pozor!
- Hop, koníèku, hop.