Back to the Future Part III
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:00
Až opravíte èasové okruhy
a vymìníme pneumatiky,

:15:04
vrátím se do roku 1885 a odvezu vás domù.
:15:18
Padne ti to?
:15:20
Až na ty holínky. Jsou trochu tìsný.
:15:23
Urèitì se nosily?
:15:26
Samozøejmì. Copak jsi nikdy nevidìl western?
:15:30
Vidìl.
:15:32
Clint Eastwood nic takovýho nenosil.
:15:36
- Jaký Clint?
- No jasnì. Nikdy jste o nìm neslyšel.

:15:39
Ty holínky si musíš obout.
:15:41
Roku 1885 nemùžeš nosit ty futuristické kecky.
:15:44
Nemìl bys je nosit ani ted', roku 1955.
:15:46
- Až tam budu, obuju si je.
- Dobøe.

:15:49
Snad jsme pøipraveni. Do nádrže jsem dal benzín.
:15:51
Šaty z budoucnosti mᚠs sebou.
:15:53
A pro každý pøípad i nové baterie do vysílaèky.
:15:57
A co ta létající vìcièka?
:15:59
- Poulièní vznášedlo.
- Správnì.

:16:03
Do Hill Valley se pìknì projdu.
:16:06
Tak je to nejbezpeènìjší.
:16:08
Nemùžeme riskovat
a poslat tì do zalidnìné oblasti...

:16:11
nebo na nezmapované místo.
:16:13
Nechceš pøece narazit do stromu,
který tu v minulosti rostl.

:16:16
Tohle všechno byla otevøená krajina,
:16:18
takže budeš mít dost velkou brzdnou dráhu.
:16:21
Nezapomeò, že tam, kam jedeš, nejsou silnice.
:16:24
Tamhle je malá jeskynì,
kde mùžeš schovat stroj èasu.

:16:28
Nové kontrolky èasového okruhu jsou zapnuty.
:16:34
Èasový okruh spuštìn.
:16:36
Dopis jsem napsal 1. Záøí, takže tì pošleme...
:16:39
do 2. Záøí, to je støeda. 2. Záøí 1885, 8.00.
:16:42
Zastøelí mì v pondìlí sedmého.
Mᚠpìt dní na to, abys mì našel.

:16:45
Podle toho dopisu jsem kováø,
takže mám asi nìkde dílnu.

:16:49
Stroj èasu musíš rozjet...
:16:51
pøímo k tomu plátnu a zrychlit na 140 kmlh.
:16:55
Moment.
:16:56
Když pojedu pøímo proti plátnu,
narazím do tìch indiánù.

:16:59
Marty, nemᚠètyørozmìrné uvažování.

náhled.
hledat.