Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
"πήρε το παρατσούκλι 'Τρελόσκυλο'.
:14:02
"Γρήγορος στη σκανδάλη,
κόμπαζε ότι είχε σκοτώσει 12 άτομα...

:14:05
"πέραν των Ινδιάνων ή των Κινέζων."
:14:07
- Με αναφέρει πουθενά ως έναν από τους 12;
- Περίμενε.

:14:10
"Ο ισχυρισμός αυτός δεν αποδεικνύεται
διότι έπαψαν να τηρούνται αρχεία...

:14:13
"αφ' ότου ο Τάνεν σκότωσε έναν εκδότη...
:14:15
"που δεν έγραψε καλά σχόλια γι' αυτόν το 1884."
:14:17
- Να γιατί δε βρίσκουμε τίποτε.
- Κοίτα.

:14:21
Ουίλιαμ ΜακΦλάυ και οικογένεια. Συγγενείς σου;
:14:24
Ο προπάππος μου λεγόταν Ουίλιαμ.
Αυτός εδώ. Κούκλος.

:14:31
Πολλοί συγγενείς σου, αλλά κανείς δικός μου.
:14:33
Μάλλον έγινε λάθος.
Ο τάφος δε θα ήταν δικός σου.

:14:35
'Ισως να υπήρχε
κι άλλος 'Εμετ Μπράουν το 1885.

:14:38
Είχες συγγενείς εδώ εκείνα τα χρόνια;
:14:40
Οι Μπράουν ήρθαν στο Χιλ Βάλεϋ το 1908.
Τότε λέγονταν φον Μπράουν.

:14:44
Ο πατέρας μου άλλαξε επώνυμο
στον Α' Παγκόσμιο.

:14:46
Κοίτα.
:14:49
Απίστευτο, εγώ είμαι αυτός!
:14:52
Τότε, όλα αυτά είναι αλήθεια.
:14:55
Εγώ είμαι που επιστρέφω εκεί και με σκοτώνουν.
:14:59
Δε θα συμβεί, Ντοκ.
:15:01
Μόλις φτιάξεις τα χρονοκυκλώματα
και βάλεις λάστιχα στο αμάξι...

:15:04
θα γυρίσω στο 1885 και θα σε φέρω πίσω.
:15:18
Τα ρούχα σού κάνουν;
:15:20
'Ολα, εκτός από τις μπότες. Είναι κάπως στενές.
:15:24
Σίγουρα όλα αυτά είναι αυθεντικά;
:15:26
Φυσικά. Δεν έχεις δει ποτέ γουέστερν;
:15:30
Φυσικά, έχω δει.
:15:32
Ο Κλιντ 'Ηστγουντ δε φόρεσε ποτέ κάτι τέτοιο.
:15:36
- Πώς τον είπες;
- Φυσικά, εσύ δεν τον ξέρεις ακόμη.

:15:40
Πρέπει να τις φορέσεις τις μπότες.
:15:41
Δεν μπορείς να πας στο 1885
με τέτοια παπούτσια.

:15:44
Ούτε τώρα, στο 1955, δε φοριούνται.
:15:46
- Καλά, θα τις φορέσω μόλις φτάσω.
- Εντάξει.

:15:49
Είμαστε σχεδόν έτοιμοι.
'Εβαλα βενζίνη στο τεπόζιτο.

:15:51
'Εχω πακετάρει τα μελλοντικά σου ρούχα.
:15:53
Καινούργιες μπαταρίες για τον ασύρματο,
για κάθε ενδεχόμενο.

:15:57
Θα πάρεις μαζί σου τη "συσκευή αιώρησης";

prev.
next.