Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:05:06
Vrijeme za Kako ste?
:05:12
Datum: Nedjelja, 13. studenoga, 1955. 7.01.
:05:16
Sinoænji je pokušaj putovanja kroz vrijeme
oèigledno bio potpuno uspješan.

:05:20
Munja je pogodila toranj sa satom u 22.04...
:05:22
odašiljuæi potrebnih 1.21 gigavata...
:05:25
u vremeplov koji je nestao u djeliæu sekunde...
:05:28
ostavljajuæi za sobom ostatke vatre.
Pretpostavio sam da su Marty i vremeplov...

:05:32
prebaèeni u 1985. godinu.
:05:36
Ne sjeæam se što se dogodilo potom.
:05:40
Zapravo, ne sjeæam se ni kako sam došao kuæi.
:05:42
Vjerojatno su veliko otpuštanje gigavata
i vremenski procijep...

:05:46
napravili zbrku u mojim moždanim valovima...
:05:50
što je stvorilo trenutaènu amneziju.
:05:52
Prisjeæam se tih trenutaka
kad je vremeplov nestao...

:05:56
u buduænost...
:05:57
Uèinilo mi se da sam vidio Martyja
kako je rekao da se vratio iz buduænosti.

:06:01
Bog, Doc.
:06:02
Bez sumnje, ovo je neka zaostala slika.
:06:10
Doc, smiri se. To sam ja. Marty.
:06:13
Nemoguæe. Poslao sam te u buduænost!
:06:16
Tako je, no vratio sam se. Zar se ne sjeæaš?
:06:19
Onesvijestio si se. Donio sam te kuæi.
:06:21
Nemoguæe! Ne možeš biti tu!
:06:23
Nema smisla! Odbijam vjerovati da si tu!
:06:27
Ovdje sam i ima smisla.
Zajedno smo se vratili u 1955.

:06:31
Ti iz 1985. èekaš me da ti dam Biffovu knjigu!
:06:34
Kad sam je uzeo, ti iz 1985. bio si u DeLoreanu...
:06:37
potom je udarila munja, a ti si vraæen u 1885!
:06:41
1885?
:06:44
Veoma zanimljiva prièa, deèko iz buduænosti...
:06:47
no nešto se ne poklapa.
:06:50
Ako sam ja iz buduænosti sad u prošlosti,
kako ti to znaš?

:06:54
Poslao si mi pismo.
:06:56
``Dragi Marty, ako su moji proraèuni toèni...
:06:58
``primit æeš ovo pismo odmah nakon što
munja udari u DeLorean.


prev.
next.