Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Asta înseamnã cã maºina trebuie sã fie
chiar dupã zidul ãsta.

:11:26
Este îngropatã aici de 70 de ani,
2 luni ºi 13 zile

:11:30
Uimitor!
:11:32
"Dupã cum observi, fulgerul a scurtcircuitat
procesorul circuitului de timp.

:11:39
"Alãturatã..."
:11:41
Schematicã.
:11:42
"Diagrama schematicã alãturatã te va ajuta
sã construieºti o improvizaþie...

:11:46
"...cu componente din anul 1955,
care sã aducã maºina la starea de funcþionare."

:11:50
De necrezut cum o porcãrie aºa de micã
poate sã creeze o problemã atât de mare.

:11:57
Nu-i de mirare cã procesorul a cedat.
Aici scrie, "Fabricat în Japonia."

:12:01
Ce vrei sã spui, Doc?
Toatã aparatura de calitate e fãcutã în Japonia.

:12:07
De necrezut!
:12:14
ªtii, cã încã de când eram copil,
vroiam sã devin cowboy.

:12:19
Acum, când ºtiu cã îmi
petrec viitorul în trecut...

:12:22
...sunã ca o idee perfectã
de a-mi petrece restul zilelor.

:12:25
Tocmai mi-a trecut prin minte,
din moment ce am sfârºit în anul 1885...

:12:28
...poate cã sunt în cãrþile de istorie.
Mã întreb.

:12:32
Pot sã mã gãsesc prin arhivele de ziare vechi?
:12:36
Nu ºtiu.
:12:37
Mereu ai spus cã nu e bine sã ºti
prea multe despre propriul destin.

:12:41
Ai dreptate, Marty. ªtiu deja prea multe.
:12:44
Mai mult, nu voi încerca sã descopãr
circumstanþele propriului meu viitor.

:12:49
Copernicus. Hai, bãiete!
:12:52
Îl iau eu.
:12:54
Copernicus!
:12:56
Hai. Sã mergem acasã bãiete.

prev.
next.