Back to the Future Part III
к.
для.
закладку.
следующее.

:38:04
Черт!
:38:07
Всасывающий трубопровод взорвало.
Мощное, ничего не скажешь.

:38:11
На ремонт у меня месяц уйдет.
:38:14
Месяц?
:38:16
- Док, тебя в понедельник застрелят!
- Знаю, знаю!

:38:20
Хотел бы я...
:38:21
Постой.
:38:23
Понял! Мы можем просто
скатиться с крутой горы!

:38:26
Нам не найти такой гладкой
поверхности. Разве что...

:38:29
Конечно! Лед!
:38:31
Дождемся зимы, когда замерзнет озеро.
:38:33
Зимы? О чем ты говоришь?
Понедельник через три дня!

:38:36
Ладно, ладно.
Давай обдумаем все логически.

:38:40
Мы знаем, что не можем запустить
ее собственный двигатель,

:38:44
и что подходящего буксира тоже нет
:38:47
но если бы мы могли растолкать
ее до 88 миль в час...

:39:00
Вот оно.
:39:01
Сколько он может дать?
Лично я разгонял его до 55.

:39:06
Я слыхал, бесстрашный Фрэнк Фарго
со станции Верде сделал

:39:09
на таком же почти 70.
:39:11
Как вы думаете, а 90 можно?
:39:14
90? Да ты что.
У кого это такая спешка?

:39:17
Дело в том, что мы
с ним просто поспорили.

:39:20
Хотя бы теоретически
это осуществимо?

:39:22
Я думаю, если будет прямой
участок с уклоном,

:39:26
если отцепить все вагоны
:39:28
если раскочегарить
топку достаточно жарко.

:39:30
А я имею ввиду огонь жарче,
чем в преисподней.

:39:33
Тогда да, вероятно его
можно так разогнать. Наверное.

:39:36
Когда будет следующий поезд?
:39:38
В понедельник в 8:00.
:39:40
Вот. Эта трехмильная ветка идет от
главной линии к ущелью Клейтон.

:39:44
Здесь протяженный прямой участок,
который не исчезнет и в 1985.

:39:48
Тут-то мы и растолкаем
ДеЛориан паровозом.

:39:51
Странно. На этой карте ущелье
Клейтон названо "Ущелье Шонаш".

:39:55
Наверное, бывшее индийское
название. Отлично.

:39:58
Совершенно прямой участок идет
прямо по мосту через ущелье,...


к.
следующее.